Monday, August 30, 2010

求學「轉車站」(初稿)

上次寫了《求學「尾班車」》,這裏續寫《求學「轉車站」》。

我的求學歷程,簡列如下:
學士:英漢翻譯(嶺南學院,現為嶺南大學)
碩士:漢語語言學(香港理工大學)
教育文憑:中文教育(香港大學)
博士:教育(香港大學)〔正在攻讀,希望在2012年完成〕

相對一個從本科至博士,都在同一所大學主修相同學科的人來說,我的求學經歷較豐富,涉獵的範圍亦較廣。這樣的「轉車」有助我治學,例如:因修讀英漢翻譯,我能看懂英文資料,汲取學科新知;有時遇上一些概念,我會嘗試想想英文怎樣表達,從另一個角度去理解意思。因修讀語言學,我對一些語文教育的課題(例如最近「推普廢粵」的風波),能以理論去分析、瞭解,並非文學所能做到。

尋找適合自己的學術領域;在這領域內,再找一個範疇專研下去,做出成績。以我為例,我的「轉車」,連繫於語文,最後落戶於教育,在其中做粵劇教育的課程發展以及網絡第二代(Web 2.0)的網上學習平台。

選取學術領域,最重要是興趣能力,否則難以維持,亦難有成績。而所選的學術領域,有發展空間則更佳。以我為例,我的英語水平難以成為頂級翻譯,而我不在語言學方面攻讀博士,主要嫌其過於支末(就像研究細胞內的組織,而非研究人體或器官),不適合自己。相對來說,教育是增長的學科,發展空間較大(大學以外,有中學、小學以至幼兒教育,還有不同學科和政策),而我對正在鑽研的教育課題,既感興趣,亦致力為之。

最近,繼粵劇本體後,我開始研讀「社會化網絡」(social networking sites)和「非物質文明遺產」(intangible cultural heritage)的資料。求學路上,再度「轉車」,繼續前行。

附:
人的際遇,各人不同。我並非鼓勵別人像我這樣「轉車」。就算是傳統學科,例如歷史、哲學之類,即使發展空間不及其他新興學科;只要有興趣和能力,都值得修讀鑽研。

No comments: